http://redmine.openpne.jp/
http://redmine.openpne.jp/favicon.ico
2012-07-09T10:36:43Z
OpenPNE Issue Tracking System
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #3109: 管理画面コミュニティ削除画面で「削除」が英語に翻訳されない
http://redmine.openpne.jp/issues/3109?journal_id=15208
2012-07-09T10:36:43Z
開 石切山
ishikiriyama@tejimaya.com
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>New(新規)</i> から <i>Accepted(着手)</i> に変更</li></ul>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #3109: 管理画面コミュニティ削除画面で「削除」が英語に翻訳されない
http://redmine.openpne.jp/issues/3109?journal_id=15227
2012-07-12T06:51:12Z
Yuma Sakata
sakata@tejimaya.com
<ul><li><strong>対象バージョン</strong> を <i>OpenPNE 3.8.1</i> から <i>OpenPNE 3.8.x</i> に変更</li></ul><p>3.8.2 以降で対応します。</p>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #3109: 管理画面コミュニティ削除画面で「削除」が英語に翻訳されない
http://redmine.openpne.jp/issues/3109?journal_id=15583
2012-09-05T07:19:49Z
Yuya Watanabe
watanabe@openpne.jp
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Accepted(着手)</i> から <i>Pending Review(レビュー待ち)</i> に変更</li><li><strong>進捗率</strong> を <i>0</i> から <i>50</i> に変更</li></ul><p>更新履歴 <a class="changeset" title="(fixes #3109, BP from #2533) replaced term ja to en in community delete page" href="http://redmine.openpne.jp/projects/op3/repository/revisions/6cbe04c8d8a9368668754108cdd1f6e759269275">6cbe04c8d8a9368668754108cdd1f6e759269275</a> で適用されました。</p>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #3109: 管理画面コミュニティ削除画面で「削除」が英語に翻訳されない
http://redmine.openpne.jp/issues/3109?journal_id=15675
2012-09-12T08:21:23Z
Yuma Sakata
sakata@tejimaya.com
<ul><li><strong>対象バージョン</strong> を <i>OpenPNE 3.8.x</i> から <i>OpenPNE 3.8.2</i> に変更</li></ul>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #3109: 管理画面コミュニティ削除画面で「削除」が英語に翻訳されない
http://redmine.openpne.jp/issues/3109?journal_id=15693
2012-09-13T08:41:07Z
Yuya Watanabe
watanabe@openpne.jp
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Pending Review(レビュー待ち)</i> から <i>Pending Testing(テスト待ち)</i> に変更</li><li><strong>進捗率</strong> を <i>50</i> から <i>70</i> に変更</li></ul>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #3109: 管理画面コミュニティ削除画面で「削除」が英語に翻訳されない
http://redmine.openpne.jp/issues/3109?journal_id=15696
2012-09-13T08:52:17Z
Yuma Sakata
sakata@tejimaya.com
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Pending Testing(テスト待ち)</i> から <i>Fixed(完了)</i> に変更</li><li><strong>進捗率</strong> を <i>70</i> から <i>100</i> に変更</li></ul><p>テストOKです。</p>