http://redmine.openpne.jp/
http://redmine.openpne.jp/favicon.ico
2012-02-26T16:02:28Z
OpenPNE Issue Tracking System
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #2832: 携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない
http://redmine.openpne.jp/issues/2832?journal_id=13126
2012-02-26T16:02:28Z
Yuya Watanabe
watanabe@openpne.jp
<ul><li><strong>題名</strong> を <i>管理者がサークル退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない</i> から <i>携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない</i> に変更</li><li><strong>説明</strong> を更新 (<a title="差分を表示" href="/journals/13126/diff?detail_id=17132">diff</a>)</li><li><strong>ステータス</strong> を <i>New(新規)</i> から <i>Accepted(着手)</i> に変更</li><li><strong>担当者</strong> を <i>Yuya Watanabe</i> にセット</li></ul>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #2832: 携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない
http://redmine.openpne.jp/issues/2832?journal_id=13130
2012-02-26T16:44:12Z
Yuya Watanabe
watanabe@openpne.jp
<ul></ul><a name="原因"></a>
<h3 >原因<a href="#原因" class="wiki-anchor">¶</a></h3>
<p>プレースホルダーを含めた翻訳カタログは存在していたが,テンプレートに記述されていた文言がプレースホルダーを含めたものではなかった.</p>
<p>apps/mobile_frontend/modules/community/templates/quitError.php<br /><pre>
1 <?php op_mobile_page_title(__('Error')) ?>
2 <?php if ($isAdmin): ?>
3 <font color="<?php echo $op_color['core_color_22'] ?>"><?php echo __('The administrator doesn\'t leave the community.') ?></font>
4 <?php else: ?>
5 <font color="<?php echo $op_color['core_color_22'] ?>"><?php echo __('You don\'t join this community yet.') ?></font>
6 <?php endif; ?>
</pre></p>
<a name="修正内容"></a>
<h3 >修正内容<a href="#修正内容" class="wiki-anchor">¶</a></h3>
<p>下記のように修正すると「コミュニティ管理者は退会することができません。」と表示されるようになる.</p>
<pre>
diff --git a/apps/mobile_frontend/modules/community/templates/quitError.php b/apps/mobile_frontend/modules/community/templates/quitError.php
index a761859..d71c429 100644
--- a/apps/mobile_frontend/modules/community/templates/quitError.php
+++ b/apps/mobile_frontend/modules/community/templates/quitError.php
@@ -1,6 +1,6 @@
<?php op_mobile_page_title(__('Error')) ?>
<?php if ($isAdmin): ?>
-<font color="<?php echo $op_color['core_color_22'] ?>"><?php echo __('The administrator doesn\'t leave the community.') ?></font>
+<font color="<?php echo $op_color['core_color_22'] ?>"><?php echo __('The administrator doesn\'t leave the %community%.') ?></font>
<?php else: ?>
-<font color="<?php echo $op_color['core_color_22'] ?>"><?php echo __('You don\'t join this community yet.') ?></font>
+<font color="<?php echo $op_color['core_color_22'] ?>"><?php echo __('You don\'t join this %community% yet.') ?></font>
<?php endif; ?>
</pre>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #2832: 携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない
http://redmine.openpne.jp/issues/2832?journal_id=13132
2012-02-26T17:11:35Z
Yuya Watanabe
watanabe@openpne.jp
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Accepted(着手)</i> から <i>Pending Review(レビュー待ち)</i> に変更</li><li><strong>進捗率</strong> を <i>0</i> から <i>50</i> に変更</li></ul><p>更新履歴 <a class="changeset" title="(fixes #2832, BP from #2629) fixed for sns term BP from #2629 commit:0969f25c9e0da3fa20357cc5e8b..." href="http://redmine.openpne.jp/projects/op3/repository/revisions/f37b18b01aa7b9ec874c53c923a1984e8216d897">f37b18b01aa7b9ec874c53c923a1984e8216d897</a> で適用されました。</p>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #2832: 携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない
http://redmine.openpne.jp/issues/2832?journal_id=13149
2012-02-28T02:56:16Z
Yuma Sakata
sakata@tejimaya.com
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Pending Review(レビュー待ち)</i> から <i>Rejected(差し戻し)</i> に変更</li></ul><p>テスト実施しましたが、気になる点がありましたので確認お願いします。</p>
<a name="PC版でエラーメッセージが日本語で表示されるか確認"></a>
<h3 >PC版でエラーメッセージが日本語で表示されるか確認<a href="#PC版でエラーメッセージが日本語で表示されるか確認" class="wiki-anchor">¶</a></h3>
<ul>
<li><strong>試験手順</strong><br />0. 言語を日本語に設定しておく<br />1. ユーザーAでコミュニティ作成する<br />2. 手順1 で作成したコミュニティ退会確認画面(/community/quit) にアクセスする<br />3. エラー表示を確認する</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>試験結果</strong><br />「管理者は退会できません。」と日本語でエラー表示される</li>
</ul>
<ul>
<li><strong>修正方針</strong><br />日本語でエラー表示されることは確認できましたが、PC版と携帯版でエラーメッセージが異なるのが気になりました。<br /><pre>
PC版:「管理者は退会できません。」
携帯版:「コミュニティ管理者は退会できません。」
</pre><br />PC版エラー表示を携帯版に合わせてみてはいかがでしょうか?<br />確認お願いします。</li>
</ul>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #2832: 携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない
http://redmine.openpne.jp/issues/2832?journal_id=13170
2012-03-01T07:11:43Z
Yuya Watanabe
watanabe@openpne.jp
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Rejected(差し戻し)</i> から <i>Pending Review(レビュー待ち)</i> に変更</li></ul><p>更新履歴 <a class="changeset" title="(fixes #2832, BP from #2629) fixed translation catalog in pc page BP from #2629 commit:2a22f454d..." href="http://redmine.openpne.jp/projects/op3/repository/revisions/3440e4bfe4315d0967a8587c6b4f6215865e1d60">3440e4bfe4315d0967a8587c6b4f6215865e1d60</a> で適用されました。</p>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #2832: 携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない
http://redmine.openpne.jp/issues/2832?journal_id=13257
2012-03-06T12:40:44Z
Kousuke Ebihara
ebihara@tejimaya.com
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Pending Review(レビュー待ち)</i> から <i>Pending Testing(テスト待ち)</i> に変更</li><li><strong>進捗率</strong> を <i>50</i> から <i>70</i> に変更</li></ul>
OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #2832: 携帯版で管理者がコミュニティ退会確認画面を表示した場合のエラーメッセージが翻訳されてない
http://redmine.openpne.jp/issues/2832?journal_id=13281
2012-03-07T01:22:10Z
Yuma Sakata
sakata@tejimaya.com
<ul><li><strong>ステータス</strong> を <i>Pending Testing(テスト待ち)</i> から <i>Fixed(完了)</i> に変更</li><li><strong>進捗率</strong> を <i>70</i> から <i>100</i> に変更</li></ul><p>テストOKです。</p>