Project

General

Profile

Backport(バックポート) #3672

post_max_size を超過した場合に表示されるエラーメッセージの訳文が適切でない

Added by isao sano almost 7 years ago. Updated over 6 years ago.

Status:
Fixed(完了)
Priority:
Normal(通常)
Assignee:
Target version:
Start date:
2014-07-15
Due date:
% Done:

100%


Description

Overview (現象)

sfValidatorSchema のデフォルトのバリデーション処理において、 post_max_size を超過した場合、「The form submission cannot be processed. It probably means that you have uploaded a file that is too big.」というエラーメッセージが表示されることになります。

しかし、このエラーメッセージに対して適用される OpenPNE 側の訳文が単に「送信に失敗しました。」となっており、原文に比べて著しく情報量を欠いた、不適切なものとなっています。

Causes (原因)

なし

Way to fix (修正内容)

当該訳文を「フォームの送信に失敗しました。アップロードしたファイルが大きすぎる可能性があります。」に変更するパッチを添付いたします。

post-max-size.patch View (3.79 KB) Kousuke Ebihara, 2012-09-20 16:20


Related issues

Copied from OpenPNE 3 - Bug(バグ) #3204: post_max_size を超過した場合に表示されるエラーメッセージの訳文が適切でない Won't fix(対応せず) 2012-09-20

Associated revisions

Revision 137cbaf9 (diff)
Added by 誠二 天重 almost 7 years ago

modify unsuitable translation when over post-max-size (refs #3672, BP from 3204)

History

#1 Updated by isao sano almost 7 years ago

  • Copied from Bug(バグ) #3204: post_max_size を超過した場合に表示されるエラーメッセージの訳文が適切でない added

#2 Updated by 誠二 天重 almost 7 years ago

  • Status changed from New(新規) to Pending Review(レビュー待ち)
  • Assignee set to 誠二 天重
  • % Done changed from 0 to 50

https://github.com/openpne/OpenPNE3/pull/169
プルリクエストしました。

#3 Updated by Shinichi Urabe almost 7 years ago

  • Status changed from Pending Review(レビュー待ち) to Pending Testing(テスト待ち)
  • % Done changed from 50 to 70

レビューOK

#4 Updated by 誠二 天重 over 6 years ago

  • Status changed from Pending Testing(テスト待ち) to Pending Merge(マージ待ち)
  • % Done changed from 70 to 80

テスト完了しました。問題ありません。
メモ:
mobile 用の翻訳ファイルも修正されているが、テスト対象としては存在していないため、mobile 版についてはテストを実施しない

#5 Updated by Shinichi Urabe over 6 years ago

  • Status changed from Pending Merge(マージ待ち) to Fixed(完了)
  • % Done changed from 80 to 100

マージしました

Also available in: Atom PDF