Project

General

Profile

Bug(バグ) #976

フッターの「プライバシーポリシー」「利用規約」の文言が翻訳されていない

Added by Shinichi Urabe over 11 years ago. Updated over 11 years ago.

Status:
Fixed(完了)
Priority:
High(高め)
Target version:
Start date:
2010-04-26
Due date:
% Done:

100%

3.6 で発生するか:
Unknown (未調査)
3.8 で発生するか:
Unknown (未調査)

Description

現象

setCultrue を英語にしても、「プライバシーポリシー」「利用規約」が日本語のまま

原因

翻訳関数が使われていない

  2 <?php echo link_to('プライバシーポリシー', 'default/privacyPolicy', array('target' => '_blank')); ?>-
  3 <?php echo link_to('利用規約', 'default/userAgreement', array('target' => '_blank')); ?>-
  4 <?php $snsConfigSettings = sfConfig::get('openpne_sns_config'); ?>
  5 <?php if (opToolkit::isSecurePage()) : ?>
  6 <?php echo Doctrine::getTable('SnsConfig')->get('footer_after', $snsConfigSettings['footer_after']['Default']); ?>
  7 <?php else: ?>
  8 <?php echo Doctrine::getTable('SnsConfig')->get('footer_before', $snsConfigSettings['footer_before']['Default']); ?>
  9 <?php endif; ?>

修正内容

修正内容を記入


Related issues

Related to OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #980: フッターの「プライバシーポリシー」「利用規約」の文言が翻訳されていない Fixed(完了) 2010-04-27
Related to OpenPNE 3 - Backport(バックポート) #979: フッターの「プライバシーポリシー」「利用規約」の文言が翻訳されていない Fixed(完了) 2010-04-27
Related to OpenPNE 3 - Bug(バグ) #1078: 「利用規約」「プライバシーポリシー」のフッターの英訳が正しくない Fixed(完了) 2010-05-15

Associated revisions

Revision a6e16998 (diff)
Added by Shinichi Urabe over 11 years ago

(refs #976) The translation of the "Privacy policy" and the "Agreement for use" is added.

History

#1 Updated by Shinichi Urabe over 11 years ago

  • Status changed from New(新規) to Accepted(着手)
  • Assignee set to Shinichi Urabe
  • Target version set to OpenPNE 3.5.2

#2 Updated by Shinichi Urabe over 11 years ago

  • Status changed from Accepted(着手) to Pending Review(レビュー待ち)
  • % Done changed from 0 to 50

#3 Updated by Kousuke Ebihara over 11 years ago

  • Subject changed from フッターの「プライバシーポリシー」「利用規約」の文言が翻訳されていない、テンプレートで編集できない to フッターの「プライバシーポリシー」「利用規約」の文言が翻訳されていない

#4 Updated by Kousuke Ebihara over 11 years ago

  • Status changed from Pending Review(レビュー待ち) to Pending Testing(テスト待ち)

#5 Updated by Kiwa Sakai over 11 years ago

  • Status changed from Pending Testing(テスト待ち) to Fixed(完了)
  • % Done changed from 50 to 100

Also available in: Atom PDF